“Kama muta” is Sanskrit for ‘moved by love: काममूत’.

Speakers of Sanskrit commonly used the word kāma to refer to erotic love, in particular, but we’re using kama muta as a scientific term, defining it as a theoretical construct that doesn’t correspond precisely to the original meaning of काममूत’ or to any word or phrase in any everyday language.  In fact, some languages don’t have any word that is specific to our kama muta concept.  However, keeping in mind that the translations are never exact, here are some terms that generally designate this emotion (although sometimes people use them loosely, to name other emotions):

English,  moved, touched, stirred, smitten, infatuated, entranced, transported, have a heart-warming or poignant experience or the feels, feel nostalgia or longing, shed tears of joy, see something tear-jerking, or encounter an adorably cute infant or animal that makes one feel tenderness.  When people mention feelings of collective pride (patriotism, team spirit), they are often speaking of kama muta.  In religious contexts, people may speak of being touched by the Spirit, slain in the Spirit, rapture, or of mystical experiences.

German:  bewegt sein or gerührt sein.

Dutch:  ontroerd zijn or geraakt zijn.

Norwegian:  blir rørt.

Danish:  blir rörd;

Swedish:  bliver rørt.

French:  être ému, émouvoir, toucher.

Spanish:  estar conmovido.

Portuguese:  is comovido (comover).

Italian:  commuovere/commozione (commuoversi).

Russian:  быть растроганным, byt’ rastrogannym.

Polish:  wzruszona/y.

Serbian and Croatian:  drljivost, dirnutost, or ganut.

Estonian: olema puudutatud, olema liigutatud.

Finnish:  liikuttava, liikuttunut, koskettaa, koskettava.

Hungarian: megérintett, megérint.

Hebrew:  נוגע ללב.

Mandarin:  感动, gǎn dòng.

Japanese:  感动, kando.

Hungarian:  megérintett.

Tamil:  santosham.

Malayan-Indonesian:  terharu.

None of these words exactly or invariably correspond to kama muta, but they are all often used to refer to it, or at least that’s what we’ve been told by native speakers.  Are there other or better words?  Please let us know.  If your language isn’t listed above, tell us what words or phrases you would typically use to refer to kama muta—if you have specific terms for it.  Not all languages do!

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *